欢迎来到日本小春精选,了解日本先从@日本生活基础课程开始!
欢迎 欢迎     登录 | 注册      消息
当前位置: 首页小组华人感闻想跟一起打工的一个日本人表白,肿么办啊啊啊啊啊啊啊2265233x

想跟一起打工的一个日本人表白,肿么办啊啊啊啊啊啊啊2265233x

大家帮忙看一下我写的这些语法正不正确吧。今日はあたしバイト最後の日ですね。後悔したくないけど、告白の勇気がない。でもね、西方さん(他的名字是西方)のメールもないし、電話番号もないし、手紙だけ。きみのことがすきです。付き合ってください。中文意思是:今天是我打工的最后一天了。我不想后悔,但是没有表白的勇气。但是没有西方さん的邮件地址和电话号码,只能写信了。我喜欢你,请和我交往吧。:)
2012-12-02 16:40:22 来自:就是看看x
用户评论(7)
正序阅读
  • 8474838x

    2012-12-02 16:40:23 8474838x 1#

    後悔したくないけど,けど 用的不好好像你很勉强自己

  • 慈悲的老虎x

    2012-12-02 16:40:23 慈悲的老虎x 2#

    一定要表白吗?不这么直接他觉不出来?

  • 唯美式转身x

    2012-12-02 16:40:23 唯美式转身x 3#

    :):):)

  • mulberryx

    2012-12-02 16:40:23 mulberryx 4#

    8474838 发表于 2012-11-28 11:48 一定要表白吗?不这么直接他觉不出来?:)感觉他就是个傻子啊

  • xu121000x

    2012-12-02 16:40:23 xu121000x 5#

    一定要用あたし么?個性より正しい日本語のほうがいいと思います。君って目上の人が目下の人に使う言葉ですよ。女性は自分の好きな男性にまず使わないと思います。西方さんのことが好きです とか…お手紙は口語ではなくて、全部丁寧語にしたほうがいいと思います…

  • 唯美式转身x

    2012-12-02 16:40:23 唯美式转身x 6#

    含蓄点 问问她想不想滚床单

  • kyoyax

    2012-12-02 16:40:22 kyoyax 7#

    :):):):):):)

你的回应
登录 | 注册