欢迎来到日本小春精选,了解日本先从@日本生活基础课程开始!
欢迎 欢迎     登录 | 注册      消息
当前位置: 首页小组日本学校知识日式幽默——这样解释中国流行语" class="40526713

日式幽默——这样解释中国流行语" class="40526713

作为社会主义性质的中国一直在走一条与众不同的前进道路,因此也催生了许许多多独特的流行语。这些词汇独具特色,似乎很难一言两语解释清楚,可是看完下面的解释,相信你一定会惊讶于这种日式幽默。快随 未名天日本留学网一道看看吧。改革開放……99%の中国人はこれが「幸運」と同じ意味だと思っている。個体戸……財布が膨らんでいるが、後ろ盾のない人の通称。腐敗……金と権力の癒着。打的……一番伝染力のある香港語。(タクシーを拾う)下崗……勤め先から離れたが、失業ではない。(一時帰休)上網……知識青年のモダンな遊び。(インターネットを利用すること)大款……羨ましがられてかつ軽蔑視されている人。(大金持ち)老板……他人の財布を握っている人。(社長か店主)「鶏」……やさしくて可愛い一種の動物に対しての悪質な呼び方。(売春婦の別称)偉哥……男性を悲喜こもごも至るの感にさせる品物。(精力剤)ガウ(手偏に高)笑……許されやすい駄洒落。有没ガウ(手偏に高)錯……受けいれられやすい責め方。炒ユー(魚偏に尤)魚……解雇と辞職の別称。生猛……新鮮な海産物およびぴんぴんとしている男。離譜……犬が人を噛むではなく、人が犬を噛むこと。保険……「未来株式会社」の株。傍大款……女性の寄生行為。(大金持ちに身を委ねること)包二ナイ(女偏に乃)……金持ちになるなりすぐ感染される伝染病。(愛人をつくる)大腕……有名なタレントの別称。隠私……人の好奇心を満足させるもの。(プライベート)酷……悩みをわからない少年のお洒落。離了没……切実な期待、特別な関心。(離婚したか?)減肥……自分を虐める一番よい選択。(ダイエット)   这些解释是如此得精辟到位又趣味十足,是不是着实让您大吃一惊呢?开动脑筋,您也来试着解释更多的中国流行语吧。
2013-06-20 00:44:35 来自:しずかd
用户评论(1)
正序阅读
  • 小jerryd

    2013-06-20 00:44:35 小jerryd 1#

    來自祖國大江南北的朋友匯聚在這櫻花島國.在日學習,生活,娛樂,旅遊,相關事情,大家都過來交流吧!

    回复

你的回应
登录 | 注册