欢迎来到日本小春精选,了解日本先从@日本生活基础课程开始!
欢迎 欢迎     登录 | 注册      消息
当前位置: 首页小组华人感闻人死了,亲属不让公布自己的名字,让你摊上,郁闷不?2319473x

人死了,亲属不让公布自己的名字,让你摊上,郁闷不?2319473x

本帖最后由 殺し屋 于 2013-1-25 16:25 编辑 人死了,亲属不让公布自己的名字,让你摊上,郁闷不?你要是摊上“日辉”这回遇难者们这样的亲属,你这一辈子郁闷不?日本竟然有这么bt的事情。ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー这个用日文评价就是:家族の絆が薄いこと。。。。(家族亲情淡薄)---------------------------------------------------------------------几乎搞了一个,连谁死了都不知道的结果。-------------------------------------------------------------------------记得是前几年,有个小女孩,似乎是因为司机责任的恶质交通事故去世了。日本媒体很快公布了事情的全过程。那个小女孩的父亲,在一次记者会见的时候,特意对媒体迅速实名公布女儿的事情表示感谢。理由是,这些至少让他女儿短暂的生命在这世界上,留下了一些印记。---------------------------------------------------------------------------至少这些人为这个世界做过的好事,我们应该记住。。。。他们是正常在一个公司里工作,遭到了恐怖分子的袭击。他们是受害者。  而不是相反。--------------------------------------------------------------------------我不敢主观的假定,那些逝者没有为这世界做过好的事情。。。。。-----------------------------------------------------------------------------有另外一种可能解释这个现象:家属或者日辉这个公司,怕公开了,公众很快就能明白,这几个人的死,家属,或者日辉那个公司有责任。。。补充内容 (2013-1-26 14:57):这么闹一闹,也让很多潜在水下的事情,浮出水面。。。能擦亮大家的眼睛。。。 透过表面日语的客套话,看出水下的攻防.补充内容 (2013-1-26 14:58):这里边日语水平的高低,还真的是个重要因素呢。 我看那个古馆,就非常有正义感。日语水平也比一般的日本老百姓高。 能看出这里边的玄机, 这个现在的结果很大程度上,是他顶住压力在电视台上正面讨论这个问题,换来的。
2013-01-27 08:14:55 来自:殺し屋x
用户评论(8)
正序阅读
  • 依灵心灵x

    2013-01-27 08:14:55 依灵心灵x 1#

    我觉得,这样子的家人还是早绝了缘比较好。

  • 殺し屋x

    2013-01-27 08:14:55 殺し屋x 2#

    没什么,人既然已经死了,还是多为活着的想想吧

  • xojinx

    2013-01-27 08:14:55 xojinx 3#

    人活一世,碰这么结局。。。。这也太悲伤。因为自己的家人。 怪不得日本净出家族相残的事件呢。

  • 殺し屋x

    2013-01-27 08:14:55 殺し屋x 4#

    肯定有前科了

  • 殺し屋x

    2013-01-27 08:14:55 殺し屋x 5#

    依灵心灵 发表于 2013-1-25 12:09 没什么,人既然已经死了,还是多为活着的想想吧我觉得是该为死者的一生想一想的问题。

  • 无弦的吉他x

    2013-01-27 08:14:55 无弦的吉他x 6#

    xojin 发表于 2013-1-25 12:11 肯定有前科了谁有前科? 。。。。。。。。。。。。

  • 殺し屋x

    2013-01-27 08:14:55 殺し屋x 7#

    我觉得最可恶的是媒体,家属本来心情就不怎么好,还去采访人家

  • 殺し屋x

    2013-01-27 08:14:55 殺し屋x 8#

    死亡者氏名 「家族に配慮」公表せず2013.1.24 00:45 献花が雨に濡れる日揮本社前=23日午後、横浜市西区(桐原正道撮影) アルジェリア人質事件で死亡が確認された日本人について、政府は23日になっても氏名や年齢を公表せずにいる。被害にあったプラント建設大手「日揮」が遺族への配慮を理由に公表を控えるよう求めているためという。だが、すでにメディアによる実名報道が先行し、一部遺族が取材に応じるなど非公表は有名無実となりつつある。説明責任の観点から情報隠(いん)蔽(ぺい)の批判にさらされかねない。 菅義偉官房長官は、23日夜の記者会見で、新たに2人の死亡を確認したことを発表したが、氏名の公表については「家族の皆さんが動揺して、『そこだけは勘弁してほしい』としている。今の時点で発表するつもりはない」と述べた。 日揮は、救出された人たちの記者会見を開かない方針も示している。 外務省は23日の衆院海賊・テロ対策特別委員会理事懇談会で、安否不明の日本人について現地政府が「死亡した人質」と説明した23人の中に含まれている前提で安否確認を急いでいることを明かした。安否不明者の確認作業が終わっていないことも公表しない背景にあるとされている。 しかし、氏名を公表しないことによって、ネット上などで不確かな情報が飛び交う事態が起き、かえって混乱を招いている。 政府はこれまで、海外で事件や大事故に巻き込まれた犠牲者を公表してきた。家族や会社への配慮を理由にした非公表は、最近では例がない。犠牲者名を早期に公表した米国とは対照的だ。(岡田浩明)

你的回应
登录 | 注册