欢迎来到日本小春精选,了解日本先从@日本生活基础课程开始!
欢迎 欢迎     登录 | 注册      消息
当前位置: 首页小组婚姻育儿向jms请教日语的日常用语!2269603x

向jms请教日语的日常用语!2269603x

最近和孩子的干妈一起出去吃饭,朋友总是先来家帮我推孩子一起走,每次遇到邻居的老太太总是吃惊的问,是你的亲戚吗,我想直接告诉她是孩子的干妈,请教jms,日语的干妈,干爸,还有窝囊废,这些我们中国人就在嘴边的话,日语应该怎么说呢?:)
2012-12-03 14:57:24 来自:水上精灵x
用户评论(8)
正序阅读
  • zhugulix

    2012-12-03 14:57:24 zhugulix 1#

    顶!同等答案。。。估计也就中国有

  • yxxzh0807x

    2012-12-03 14:57:24 yxxzh0807x 2#

    水上精灵 发表于 2012-12-3 09:19 顶!同等答案。。。估计也就中国有谢谢。。。:):):)

  • zhugulix

    2012-12-03 14:57:24 zhugulix 3#

    日本没有干妈,干爸的。连叔叔舅舅都一样叫法的怎么会有干妈干爸。就说是自己朋友就得了,跟别人解释那么清楚干嘛。

  • 宝子x

    2012-12-03 14:57:24 宝子x 4#

    yxxzh0807 发表于 2012-12-3 09:45 日本没有干妈,干爸的。连叔叔舅舅都一样叫法的怎么会有干妈干爸。就说是自己朋友就得了,跟别人解释那么清 ...日本没有吗?可国内都是直接说的呀:)

  • zhugulix

    2012-12-03 14:57:24 zhugulix 5#

    好象可以说成是義理のお母さん...不过我觉得没有必要和邻居解释那么清楚.问是不是亲戚.回答是就可以了...窝囊废可以说成是意気地なし(いくじなし)

  • 宝子x

    2012-12-03 14:57:24 宝子x 6#

    宝子 发表于 2012-12-3 09:54 好象可以说成是義理のお母さん...不过我觉得没有必要和邻居解释那么清楚.问是不是亲戚.回答是就可以了... ...看来和中国的文化差别还真挺大的呢啊。。。。谢谢宝子mm!

  • yxxzh0807x

    2012-12-03 14:57:24 yxxzh0807x 7#

    zhuguli 发表于 2012-12-3 09:59 看来和中国的文化差别还真挺大的呢啊。。。。谢谢宝子mm!国内也一样啊..自己家的事有必要和邻居交代那么清楚么..可能是我比较保守吧..

  • 宝子x

    2012-12-03 14:57:24 宝子x 8#

    宝子 发表于 2012-12-3 09:54 好象可以说成是義理のお母さん...不过我觉得没有必要和邻居解释那么清楚.问是不是亲戚.回答是就可以了... ...義理のお母さん是岳母或者丈母娘的意思吧?

你的回应
登录 | 注册