和大学院研究室的秘书和教授应该怎么打交道?今天接到秘书的邮件,叫我以后和教授的通信都抄送给他,他根据教授繁忙的程度,再给教授交过去。以下是原文:** 様先程、**教授からメールが届いたことと思います。*さんは、とても研究熱心だと、本当に関心しておられました。概要は先生にも伝わっているようです。私は、*さんが送られた研究計画が、どの程度のボリュームと内容なのかを知りませんが、A4の様式に収まる程度の簡単な計画書で十分だと思います。(必ずA4に収めてくださいというわけではありません…)今回送られたものは、ボリュームがありすぎて直しにくいようです。コンパクトにまとめられたものを再度、**先生に送られれば、校正してくださることと信じています。一生懸命調べて今回の計画書を作られたことは、とてもよかったことで、*さんの才能と努力が**先生にとてもよく伝わりました。出願書類は、簡単に正確にまとめられているほうがいいようです。図を使われてもいいと思います。**先生は、お忙しい上、毎日のメール受信量も多量です。再送される際は、私のほうにもCCで送っていただければ、**先生のお仕事の都合を見計らって、声を掛けたいと思います。出願受付開始まで1カ月以上あります。Fight!応援しています。因为教授太忙了,那么我以后能不能直接只给秘书发邮件(不给教授地址发,再抄送秘书了),虽然以前即使直接给教授发邮件的话,基本上第二天就回了,完全没有感受到十分冷漠你的意思。现在担心的是绕过教授的话,是不是太失礼了,让人觉得没把教授放眼里?秘书和教授的关系是什么?这样做合适吗??我觉得日本人应该很看重这些礼节和尊敬的。心配中………………