“曾经有许多记忆经典日剧台词的机会摆在我的眼前,但我却没有珍惜,现在想想后悔莫及,如果上天再给我一次重来的机会,我一定会把它们倒背如流”,有多少人有过上述感慨,!那些年曾让我们心动的,感动的台词,是不是已经记不清啦,没关系,未名天日本留学网的小编来和大家回顾一下。 すぐ目(め)の前(まえ)にあっても、手(て)に入(い)れる事(こと)が出来(でき)ないものがある。有些东西明明近在眼前,但却始终无法拥有。《蜂蜜与四叶草》 例(たとえ)え願(ねが)いが届(とど)かなかったとしても、別(べつ)の小(ちい)さな幸(しあわせ)せがどこかで待(ま)っててくれたりするんだろうか。就算许下的愿望不能实现,在某个地方,也会有其他的小小的幸福等着我们吧。《蜂蜜与四叶草》 どんな別(わか)れがあったとしても、出会(であ)ったことには必(かなら)ず意味(いみ)がある。即使是分别,相遇也一定是有意义的。《红线》 物事(ものごと)には見(み)えないものがある。事物都有其看不到的一面。《神探伽利略》 サヨウナラは言(い)いません、約束(やくそく)もしません。我不道别,也不和你约定。《东京爱情故事》 幸(しあわせ)せにならなかったら、まじで許(ゆる)さないからな。如果你不幸福的话,我可真的不原谅你哦。《求婚大作战》 努力(どりょく)はきっと報(むく)われる。後(あと)は自分(じぶん)を信(しん)じるだけ。努力一定有回报,余下的只有相信自己。《偷偷爱着你》 神様(かみさま)は乗(の)り越(こ)えられる試練(しれん)しか与(あた)えないです。上天只会给我们能够挺过去的考验。《仁医》 不知大家看得过瘾否,小编今天先给大家介绍到这里,更多精彩,敬请期待,如果大家有什么好的台词可以互相讨论一下喔!