欢迎来到日本小春精选,了解日本先从@日本生活基础课程开始!
欢迎 欢迎     登录 | 注册      消息
当前位置: 首页小组赴日留学交流N1日语学习——解析网络新词「便当男」42162259

N1日语学习——解析网络新词「便当男」42162259

我们学习日语时,也要关注一些新生词汇。网络上的新词层出不穷,一些由社会现象而发展出来的新词使用率都比较高。如果你有一天和日本朋友讨论到这些,你知道怎么用日语来解释吗?快来随未名天小编一起学习一下吧,相信一定会对你的日语学习有帮助的。♦牛奮男人格を第一、経済を第二とし、牛のように忠実で家の為に働く男性を指す。経済的に豊かではないが、頼りがいが有る努力家の男性が魅力的であると認める女性も増えてきている。指人格第一经济第二,像牛一样为了家庭而勤勤恳恳工作的男性。越来越多女性开始承认经济上虽不富裕,但可靠努力的男性是有魅力的。♦便当男金融危機以降、弁当を持って出勤せざるを得なくなった独身貴族を指す。もちろん日本の社会状況から生まれた言葉であり、「家庭では何もしない」とされてきた日本人男性像が「日本でも男性が厨房に入ることは恥ずかしいことではなくなってきており、料理をする男性は日本人女性に人気がある」と変化してきている。指金融危机后,不得不带着便当出勤的单身贵族。当然是从日本的社会状况中诞生的语言。一向被认为“在家什么也不做”的日本男性形象开始逐渐变成“在日本男生进厨房也没有什么好可耻的,会做料理的男生在日本女生中很有人气。”全文查看请点击链接:http://www.pkusky.com/html/view_6504.htm
2013-08-05 20:14:38 来自:HAPPY兔d
用户评论(0)
正序阅读
你的回应
登录 | 注册