欢迎来到日本小春精选,了解日本先从@日本生活基础课程开始!
欢迎 欢迎     登录 | 注册      消息
当前位置: 首页小组华人感闻这个太难了,哪位帮我翻译一下!?2604869x

这个太难了,哪位帮我翻译一下!?2604869x

本帖最后由 彩虹宝贝 于 2013-10-26 18:45 编辑 ,“切り口”,商品戦略や今まで存在しなかった新たな“仕掛け”…的な意味だよ!比如说,来期は新たな切り口商品にて商品構成を組む!(訳…来期は新たな商品戦略にて仕掛けを作る)みたいな意味合いだよ!まぁ、実際にはなかなか新たな切り口商品を作り、販売につなげるのは難しいけどね!
2013-10-28 09:01:58 来自:啊菲妹妹d
用户评论(8)
正序阅读
你的回应
登录 | 注册